MENU
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

Свежие темы форума :

  • ВСЕ МЫ ВЫШЛИ ИЗ ЭТОЙ ВЕЛИКОЙ СТРАНЫ.
  • horoshiyivan2012"
  • Аргентинские новости . Часть 2.
  • Daniela"
  • Мирамар - Мар Чикита (Miramar -Mar chiquita)
  • Denisap"
  • Новости Чили
  • AndreS"
  • Карлос Паз (Carlos Paz) . Часть 2.
  • AndreS"

    Посмотреть все темы по порядку....


    Внимание посетителей!

    * На нашем форуме , существуют разделы и темы обсуждений , которые скрыты от незарегистрированных пользователей. Зарегистрируйтесь или зайдите на сайт под своим логином ! Если вы решите остаться незарегистрированным, то не удивляйтесь, что информация пройдет мимо Вас, а некоторые темы на форуме, будут закрываться раньше, чем вы успеете их прочитать.


    *  Свежие последние посты находятся на последней по нумерации странице каждой темы !
    Первая страница в каждой теме , самая старая по времени!!!

     

    Страница 1 из 11
    Модератор форума: DeNuevaYork 
    Русский форум в Аргентине » - Жизнь Аргентины - » Документы для оформления резиденции » Переводчики и легализация в Cordoba
    Переводчики и легализация в Cordoba
    SwiftДата: Воскресенье, 17.01.2016, 15:28 | Сообщение # 1
    Начинающий
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 24


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 15.01.2016

    Рейтинг ТОП50:

    Добрый день ! Подскажите, пожалуйста, контакты переводчиков с русского в Cordoba. И где заверять потом переводы в Соrodoba.? 
    Спасибо!

      67-1515-88843
     
    DanielaДата: Воскресенье, 17.01.2016, 20:53 | Сообщение # 2
    Старейший
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 20524


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 28.05.2010

    Рейтинг ТОП50:

    Swift, в Кордобе есть коллегия переводчиков. Они этим занимаются..если хотите их адрес чуть попозже напишу вам.

    ""Спасибо тем людям, которые вошли в мою жизнь и сделали её прекрасной. 
    И ещё, спасибо тем людям, которые вышли из неё, и сделали её ещё лучше."
    "

      67-1515-88851
     
    SwiftДата: Вторник, 19.01.2016, 10:41 | Сообщение # 3
    Начинающий
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 24


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 15.01.2016

    Рейтинг ТОП50:

    Daniela, спасибо, переводчик нам необходим. Буду очень признательна!

    Добавлено (19.01.2016, 10:41)
    ---------------------------------------------
    Нашли  переводчика в Cordoba. Adriana Machado. 500 песо за документ.  surprised
    Не знаю много это или нормально, но делать будем.
    Еще вопрос возник, кто то подскажет..нужно ли переводить паспорт? Он же на английском ! Кто то писал , что переводил аж все страницы! 
    Заранее спасибо за ответ

      67-1515-88854
     
    DanielaДата: Вторник, 19.01.2016, 13:15 | Сообщение # 4
    Старейший
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 20524


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 28.05.2010

    Рейтинг ТОП50:

    Swift, мой старший сын , переводил свои документы в Регистро Сивиль (ЗАГС) Кордобы. Там ему дали официального переводчика  - женщину. Находится это по адресу Caseros 356. Там недалеко еще миграционный отдел. Все "под боком".  biggrin

    ""Спасибо тем людям, которые вошли в мою жизнь и сделали её прекрасной. 
    И ещё, спасибо тем людям, которые вышли из неё, и сделали её ещё лучше."
    "

      67-1515-88880
     
    SwiftДата: Вторник, 19.01.2016, 14:16 | Сообщение # 5
    Начинающий
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 24


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 15.01.2016

    Рейтинг ТОП50:

    Хорошо, спасибо большое, я позвоню в загс обязательно!
      67-1515-88881
     
    LucianaДата: Вторник, 19.01.2016, 14:20 | Сообщение # 6
    Прочно закрепившийся
    Группа: Свои
    Сообщений: 533


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 13.11.2011

    Рейтинг ТОП50:

    Цитата Swift ()
    нужно ли переводить паспорт? Он же на английском !
    Но ведь не на испанском. Переводить нужно. Весь текст, что есть (Ваши данные, инфо о детях, визы).
    Для миграсьонес нужна ксерокопия всех страниц паспорта, даже пустых. 
    Цена 500 песо еще нормальная, вот минимальные цены для переводчиков Буэнос Айреса:
    http://www.traductores.org.ar/aranceles-minimos
    1 стр. 720 песо.

      67-1515-88882
     
    SwiftДата: Среда, 20.01.2016, 13:48 | Сообщение # 7
    Начинающий
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 24


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 15.01.2016

    Рейтинг ТОП50:

    Luciana, спасибо за эту информацию.
      67-1515-88896
     
    DanielaДата: Воскресенье, 19.02.2017, 22:42 | Сообщение # 8
    Старейший
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 20524


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 28.05.2010

    Рейтинг ТОП50:

    Если пройти по этой ссылке , то можно полностью познакомиться с ценами на документы , которые можно перевести у официального переводчика. Цены указаны для провинции Кордобы . Вероятно в Буэнос Айресе другие расценки, но разница наверняка не большая. Так же в этой таблице написано, что за срочность прибавляется 20%. Легализация документа 250 песо в течении 24 часов , либо сразу, но за 300 песо.

    Для русского языка соответствует колонка номер 3.

    Прикрепления: 6707484.png(220Kb)


    ""Спасибо тем людям, которые вошли в мою жизнь и сделали её прекрасной. 
    И ещё, спасибо тем людям, которые вышли из неё, и сделали её ещё лучше."
    "

      67-1515-95827
     
    CassandraДата: Понедельник, 20.02.2017, 07:41 | Сообщение # 9
    Почетный участник
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 118


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 06.03.2015

    Рейтинг ТОП50:

    2 недели назад в Капитале переводила школьный аттестат с приложением - 650 песо и справку о разводе - 450 песо, паспорт, мне сказала переводчица, стоит тоже 650
      67-1515-95829
     
    Русский форум в Аргентине » - Жизнь Аргентины - » Документы для оформления резиденции » Переводчики и легализация в Cordoba
    Страница 1 из 11
    Поиск:

    MENU

    Рейтинг@Mail.ru