MENU
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

Свежие темы форума :

  • Аргентинцы будут ездить в США без визы.
  • Daniela"
  • получение посылок
  • alejandro56"
  • Франкисия (налоги) при пересечении границы .
  • alejandro56"
  • Политическая жизнь Аргентины
  • Daniela"
  • Школа (общие вопросы)
  • Daniela"

    Посмотреть все темы по порядку....


    Внимание посетителей!

    * На нашем форуме , существуют разделы и темы обсуждений , которые скрыты от незарегистрированных пользователей. Зарегистрируйтесь или зайдите на сайт под своим логином ! Если вы решите остаться незарегистрированным, то не удивляйтесь, что информация пройдет мимо Вас, а некоторые темы на форуме, будут закрываться раньше, чем вы успеете их прочитать.


    *  Свежие последние посты находятся на последней по нумерации странице каждой темы !
    Первая страница в каждой теме , самая старая по времени!!!

     

    Страница 42 из 45«12404142434445»
    Модератор форума: DeNuevaYork 
    Русский форум в Аргентине » - Жизнь Аргентины - » Документы для оформления резиденции » Документы для легализации Часть 1.
    Документы для легализации Часть 1.
    DanielaДата: Вторник, 09.07.2013, 19:35 | Сообщение # 616
    Старейший
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 20947


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 28.05.2010

    Рейтинг ТОП50:

    Да мы уже давно эту тему обсуждали. Просто там , где продают билеты за частую еще и визы делают , вот им хочется денег побольше получить с клиента и поэтому мешают все в кучу.

    ""Спасибо тем людям, которые вошли в мою жизнь и сделали её прекрасной. 
    И ещё, спасибо тем людям, которые вышли из неё, и сделали её ещё лучше."
    "

      67-16-63657
     
    MaksiAnyaДата: Четверг, 11.07.2013, 11:08 | Сообщение # 617
    Начинающий
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 49


    Страна пребывания:Российская Федерация
    Зарегистрирован c : 19.04.2013

    Рейтинг ТОП50:

    Ребята, подскажите, а визовую анкету случайно не в России в посольстве нужно делать начинать? Или уже в миграсьёне а Аргентине?

    "Максим и Аня)))"
      67-16-63704
     
    MaratДата: Четверг, 11.07.2013, 13:29 | Сообщение # 618
    Прочно закрепившийся
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 730


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 06.09.2012

    Рейтинг ТОП50:

    Цитата (MaksiAnya)
    Ребята, подскажите, а визовую анкету случайно не в России в посольстве нужно делать начинать? Или уже в миграсьёне а Аргентине?

    О какой анкеты Вы говорите?


    Сообщение отредактировал Marat - Четверг, 11.07.2013, 13:29









      67-16-63709
     
    MaksiAnyaДата: Пятница, 12.07.2013, 03:45 | Сообщение # 619
    Начинающий
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 49


    Страна пребывания:Соединенные Штаты
    Зарегистрирован c : 19.04.2013

    Рейтинг ТОП50:

    тоъно не знаю как для аргентины но в доминикане чтоб получить НВЖ чтоб разрешили в стране работать нужно скачать с сайта бланк визя на резиденцию и оформить его в посольстве в москве а с ним уже в миграсьен может что то подобное и в аргентине

    "Максим и Аня)))"
      67-16-63747
     
    rasamajaДата: Пятница, 12.07.2013, 11:32 | Сообщение # 620
    Профессионал
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 4387


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 12.06.2010

    Рейтинг ТОП50:

    MaksiAnya, нет, в Аргентине все оформляется по приезду.

    "ВСЁ ХОРОШО."
      67-16-63755
     
    AnnaNovaДата: Четверг, 15.08.2013, 12:52 | Сообщение # 621
    Начинающий
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 22


    Страна пребывания:Российская Федерация
    Зарегистрирован c : 26.06.2013

    Рейтинг ТОП50:

    спасибо огромное форумчанам за столь полезную информацию, прочитанную в диалогах!
    мы с семьей планируем переезд в ноябре, его пригласили на работу, сейчас будем заниматься оформлением рабочей визы. Ответы на основные вопросы я уже нашла в переписке, но мне не встретилась ситуация, когда переезжали всей семьей
    я (на всякий случай) уточню, правильно ли я поняла, что:
    - делаем дубликаты свидетельств о рождении муж + я + ребенок, ставим на дубликатах апостиль, плюс везем оригинал
    - дубликат справки о браке с апостилем (это мой 2й брак, соответственно плюс апостилированные свидетельства о браке предыдущем/разводе)
    - справки о несудимости моя + мужа (ребенку год), их тоже нужно апостилировать?
    - контракт на работу со аргентинской стороны (для мужа)

    для меня и ребенка нужны какие-нибудь дополнительные документы?
    необходимо, чтобы посольство отправило документы на перевод в Буэнос-Айрес, потом вернуло сюда, чтобы в Москве получить визу на год, потом только переезжать.
    поправьте меня, если я где-то ошибаюсь в своих предположениях

      67-16-64626
     
    Marita247Дата: Суббота, 07.06.2014, 16:49 | Сообщение # 622
    Почетный участник
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 135


    Страна пребывания:Болгария
    Зарегистрирован c : 01.06.2014

    Рейтинг ТОП50:

    Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, по такому вопросу:
    Если я правильно поняла, дубликат свидетельства о рождении переводить не нужно, а только поставить апостиль в стране получения. Мы сейчас получаем дубликаты св-в из Узбекистана, там же поставят и апастиль, если этот дубликат будет на узбекском языке, нужно ли мне его переводить у официального переводчика в Узбекистане, или такой перевод не будет считаться действительным в Аргентине. И, если нужно, на какой язык лучше перевести- русский или испанский ( я опасаюсь, что в Аргентине может быть проблема с переводом с узбекского)..
    Спасибо.

      67-16-75323
     
    Marita247Дата: Суббота, 07.06.2014, 18:05 | Сообщение # 623
    Почетный участник
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 135


    Страна пребывания:Болгария
    Зарегистрирован c : 01.06.2014

    Рейтинг ТОП50:

    Цитата Daniela ()
    Эта справка делается исключительно в Аргентине и только при осмотре врачей в муниципальной клинике. Частным врачам видимо государство не доверяет...думают, что те за деньги, что угодно напишут о здоровье, а нужно бы правду.

    А подскажите, пожалуйста, нужно ли сдавать анализы, и если да, то какие. и нужна ли такая справка ребенку 6-ти лет.

      67-16-75325
     
    DanielaДата: Суббота, 07.06.2014, 22:38 | Сообщение # 624
    Старейший
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 20947


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 28.05.2010

    Рейтинг ТОП50:

    Цитата Marita247 ()
    А подскажите, пожалуйста, нужно ли сдавать анализы, и если да, то какие. и нужна ли такая справка ребенку 6-ти лет.
    Нет, никакие анализы сдавать не надо. Эта справка делалась при получении ПМЖ . Делают все и дети тоже.

    Цитата Marita247 ()
    если этот дубликат будет на узбекском языке, нужно ли мне его переводить у официального переводчика в Узбекистане, или такой перевод не будет считаться действительным в Аргентине.

    В Москве находится посол Аргентины в Узбекистане (не спрашивайте меня почему именно в Москве, но вот тут об этом говориться)
    Так же московское аргентинское консульство , отвечает за дела и Узбекистана.
    Короче...Консульский перевод приравнивается к официальному. Везите туда ваши документы на узбекском и просите , чтобы они перевели их на испанский. 
    В случае чего, если такой вариант не пройдет (я раньше никогда не сталкивалась с такими вопросами и могу ошибаться), они вам сами переведут на русский, а затем и  на испанский. Вы приедете в Аргентину уже с готовыми переводами.
    А иначе действительно этот вопрос уж больно зыбкий.


    ""Спасибо тем людям, которые вошли в мою жизнь и сделали её прекрасной. 
    И ещё, спасибо тем людям, которые вышли из неё, и сделали её ещё лучше."
    "

      67-16-75326
     
    vasaraДата: Суббота, 07.06.2014, 23:20 | Сообщение # 625
    Прочно закрепившийся
    Группа: Свои
    Сообщений: 501


    Страна пребывания:Российская Федерация
    Зарегистрирован c : 04.05.2012

    Рейтинг ТОП50:

    Цитата Daniela ()
    в Москве находится посол Аргентины в Узбекистане
     Логически это не объяснить, но по-человечески понятно)


    Сообщение отредактировал vasara - Суббота, 07.06.2014, 23:36









      67-16-75328
     
    Marita247Дата: Воскресенье, 08.06.2014, 10:10 | Сообщение # 626
    Почетный участник
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 135


    Страна пребывания:Болгария
    Зарегистрирован c : 01.06.2014

    Рейтинг ТОП50:

    Цитата Daniela ()
    В Москве находится посол Аргентины в Узбекистане (не спрашивайте меня почему именно в Москве, но вот тут об этом говориться)
    Так же московское аргентинское консульство , отвечает за дела и Узбекистана.
    Короче...Консульский перевод приравнивается к официальному. Везите туда ваши документы на узбекском и просите , чтобы они перевели их на испанский.
    В случае чего, если такой вариант не пройдет (я раньше никогда не сталкивалась с такими вопросами и могу ошибаться), они вам сами переведут на русский, а затем и на испанский. Вы приедете в Аргентину уже с готовыми переводами.
    А иначе действительно этот вопрос уж больно зыбкий.

    Cпасибо за ответ, Даниела!
    С Москвой будет сложнее, я думаю. Дело в том, что сейчас мы Живем в Болгарии, у нас болгарское ВНЖ, но еще пока украинское гражданство, сейчас моя мама летит в Ташкент получать дубликаты и там же предполагается их перевести у официального переводчика в Узбекистане. Т.е. лететь еще и в Москву- это крайне неудобно. Дилема в том, что, если придется переводить документы у официального переводчика в Узбекистане, лучше переводить их на русский язык ( а потом в Аргентине уже на испанский), либо сразу на испанский в Ташкенте?
    Или аргентинские чиновники не примут такой перевод и все равно нужно будет делать его в Москве в Посольстве Аргентины?
    Надеюсь не очень Вас запутала? , потому как сама уже запуталась
    mda :mda:

      67-16-75333
     
    DanielaДата: Воскресенье, 08.06.2014, 12:25 | Сообщение # 627
    Старейший
    Группа: Администраторы
    Сообщений: 20947


    Страна пребывания:Аргентина
    Зарегистрирован c : 28.05.2010

    Рейтинг ТОП50:

    Цитата Marita247 ()
    Т.е. лететь еще и в Москву- это крайне неудобно.
    Дело в том, что надо думать о том, как правильно сделать, а не о том, как удобно/неудобно.
    Правильно сделать, это когда перевод делает официальный переводчик Аргентины, а не узбекский официальный переводчик. Такие официальные аргентинские переводчики есть только в Аргентине и в  посольствах тех стран , где есть консульства. Потому что Консул имеет такую же официальную власть , как и официальный переводчик. 
    Поэтому отвечая на ваш вопрос ....
    Цитата Marita247 ()
    если придется переводить документы у официального переводчика в Узбекистане, лучше переводить их на русский язык ( а потом в Аргентине уже на испанский), либо сразу на испанский в Ташкенте?

    Лучше перевести с узбекского на испанский в консульстве Аргентины в Москве .  Теоретически , они должны этим заниматься. 
    Если хотите рискнуть, то лучше переведите в Узбекистане ваши документы на русский язык , заверьте перевод в местной коллегии переводчиков для того, чтобы доказать, что перевод сделал профессионал,а  не шарашка-Яшка...а уж потом , в Аргентине переведете с русского на испанский. 

    Основное, что вам надо запомнить и понять:
    Перевод на испанский язык должен сделать Официальный переводчик Аргентины , зарегистрированный в коллегии переводчиков Аргентины...и ни какой нибудь другой.

    Я вам советую связаться с аргентинским консульством в Москве, чтобы решить эту проблему более правильно и с меньшими затратами. Все же лететь до Москвы вам быстрее и дешевле, чем лететь до Аргентины и обратно...
    К сожалению я не смогла найти в Аргентине официального переводчика с Узбекского. Так бы все было проще...


    ""Спасибо тем людям, которые вошли в мою жизнь и сделали её прекрасной. 
    И ещё, спасибо тем людям, которые вышли из неё, и сделали её ещё лучше."
    "

      67-16-75347
     
    Marita247Дата: Воскресенье, 08.06.2014, 15:31 | Сообщение # 628
    Почетный участник
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 135


    Страна пребывания:Болгария
    Зарегистрирован c : 01.06.2014

    Рейтинг ТОП50:

    Даниела, спасибо за ответ. Позвоню в Посольство завтра, уточню как все правильно сделать.
      67-16-75359
     
    Marita247Дата: Пятница, 27.06.2014, 18:57 | Сообщение # 629
    Почетный участник
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 135


    Страна пребывания:Болгария
    Зарегистрирован c : 01.06.2014

    Рейтинг ТОП50:

    Решила написать, может быть кому-то пригодится.
    Сейчас для иностранцев в Узбекистане выдают все документы на русском языке, так что одной проблемой меньше. Легализацию делают от 10 дней ( для узбеков -6 дней).

      67-16-76298
     
    minimanДата: Воскресенье, 27.07.2014, 13:52 | Сообщение # 630
    Уважаемый новичок
    Группа: Долгожитель
    Сообщений: 5


    Страна пребывания:Российская Федерация
    Зарегистрирован c : 26.07.2014

    Рейтинг ТОП50:

    Здравствуйте) У меня вопрос к вам. Если я поставлю апостиль на все документы, потом приеду в Аргентину, я смогу записаться на курсы и потом получить ВНЖ? mda
      67-16-77529
     
    Русский форум в Аргентине » - Жизнь Аргентины - » Документы для оформления резиденции » Документы для легализации Часть 1.
    Страница 42 из 45«12404142434445»
    Поиск:

    MENU

    Рейтинг@Mail.ru